Введите любое слово!

"variety is the spice of life" in Chinese (Traditional)

多樣纔是生活的調味品變化讓生活更有趣

Definition

這個表達意思是:生活中經歷不同的事物或打破常規會讓人生更有趣、更有意義。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

這是一個帶有詩意的慣用語,常用於非正式或輕鬆的談話中,用來鼓勵嘗試新鮮事物或改變習慣。正式寫作中很少出現。

Examples

My mom tries new recipes every week because she believes variety is the spice of life.

我媽媽每週都會嘗試新菜,因為她相信**多樣纔是生活的調味品**。

I like traveling to different countries. For me, variety is the spice of life.

我喜歡去不同的國家旅行。對我來說,**多樣纔是生活的調味品**。

We should try a new activity this weekend. Remember, variety is the spice of life!

我們這個週末應該嘗試一個新活動。記住,**多樣纔是生活的調味品**!

Sometimes you have to mix things up—variety is the spice of life after all.

有時候得換點新鮮的嘛——畢竟,**多樣纔是生活的調味品**。

He refuses to eat the same meal two days in a row because he says variety is the spice of life.

他拒絕連續兩天喫同樣的飯,因為他說**多樣纔是生活的調味品**。

Why stick with the usual? Variety is the spice of life and it's fun to try something different!

為什麼總是選擇一樣的?**多樣纔是生活的調味品**,嘗試新事物很有趣!