"turn the other way" in Portuguese (PT)
Definition
Mover literalmente o corpo ou a cara para outra direção; também se usa quando alguém opta por ignorar um problema ou fingir que não viu algo.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Normalmente usado de forma figurativa para ignorar problemas difíceis, especialmente questões sociais ou morais. O uso literal também é habitual. Não confundir com 'turn the other cheek' ('dar a outra face').
Examples
When you see danger, don't just turn the other way.
Quando vires perigo, não **vires para o outro lado**.
He turned the other way when his friend needed help.
Ele **virou para o outro lado** quando o amigo precisava de ajuda.
If you don't like what you see, just turn the other way.
Se não gostares do que vês, apenas **vira para o outro lado**.
People often turn the other way when there's injustice around them.
As pessoas muitas vezes **viram para o outro lado** quando há injustiça à sua volta.
I couldn't just turn the other way while someone was being bullied.
Eu não podia simplesmente **virar para o outro lado** enquanto alguém estava a ser intimidado.
Even though the smell was awful, she just turned the other way and finished her meal.
Mesmo com o cheiro horrível, ela apenas **virou para o outro lado** e terminou a refeição.