Введите любое слово!

"to the victors belong the spoils" in Chinese (Simplified)

胜者得其所

Definition

这个表达指的是在冲突或比赛中获胜的一方获得所有奖励、利益或败者的财物。

Usage Notes (Chinese (Simplified))

正式且有些历史色彩,常用于描述政治、战争或商业中的赢家独占一切。可能带有不公平或残酷竞争的意味。现代口语较少见,多见于评论或分析场合。

Examples

In history, kings believed that to the victors belong the spoils.

在历史上,国王们相信**胜者得其所**。

The general told his army, 'to the victors belong the spoils.'

将军对他的军队说:“**胜者得其所**。”

Some people believe that in business, to the victors belong the spoils.

有些人认为在商界,**胜者得其所**。

After the big merger, the company acted like to the victors belong the spoils and took over everything.

大合并后,公司就像是**胜者得其所**,把所有都接管了。

Politicians sometimes forget that to the victors belong the spoils isn't a fair way to lead.

有时候,政客们忘了**胜者得其所**不是一个公平的领导方式。

He shrugged and said, 'to the victors belong the spoils,' when asked about the company's aggressive tactics.

他耸耸肩说:“**胜者得其所**。” 当被问到公司激进战术时。