Введите любое слово!

"there are plenty of fish in the sea" in Chinese (Simplified)

天涯何处无芳草

Definition

这个表达意思是世界上还有很多其他机会或人选,常用来安慰在感情受挫后的人。

Usage Notes (Chinese (Simplified))

这是一个非正式且带安慰性的表达,主要用于感情受挫后安慰别人,不适用于正式或非情感类场合。

Examples

Don't worry, there are plenty of fish in the sea.

别担心,**天涯何处无芳草**。

She told her friend, 'there are plenty of fish in the sea' after the breakup.

她在分手后对朋友说:“**天涯何处无芳草**。”

After his girlfriend left him, everyone said, 'there are plenty of fish in the sea.'

女朋友离开后,大家都说:“**天涯何处无芳草**。”

He was heartbroken, but his brother reminded him, 'there are plenty of fish in the sea.'

他很伤心,但他哥哥提醒他:“**天涯何处无芳草**。”

If this job doesn't work out, there are plenty of fish in the sea—something better might come along.

如果这份工作没成,**天涯何处无芳草**——也许会有更好的机会。

When you break up, it helps to remember that there are plenty of fish in the sea.

分手时记得“**天涯何处无芳草**”总能让人感觉好点。