Введите любое слово!

"the squeaky wheel gets the oil" in Chinese (Traditional)

會叫的孩子有奶喫喧鬧的人得到關注

Definition

這個表達意思是那些抱怨或發言的人更容易得到關注或幫助,而安靜的人可能被忽視。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

多用於建議遇到問題要敢於表達,否則得不到關注。常用於非正式場合,有時帶批評愛抱怨者之意。

Examples

The squeaky wheel gets the oil when it comes to customer complaints.

顧客投訴時,**會叫的孩子有奶喫**。

My teacher always says, 'The squeaky wheel gets the oil.'

我的老師總說:「**會叫的孩子有奶喫**。」

If you want help, remember that the squeaky wheel gets the oil.

如果你想得到幫助,記住:**會叫的孩子有奶喫**。

He kept asking for a raise, and finally got one—the squeaky wheel gets the oil.

他不停地要求加薪,終於拿到了——**會叫的孩子有奶喫**。

Sometimes you have to make noise because the squeaky wheel gets the oil.

有時候你得發聲,畢竟**會叫的孩子有奶喫**。

She finally emailed the manager about her problem—the squeaky wheel gets the oil.

她最終給經理發了郵件說她的問題——**會叫的孩子有奶喫**。