Введите любое слово!

"that's about the size of it" in Portuguese (PT)

é mais ou menos issoé isso mesmo

Definition

Expressão informal usada para confirmar que o que foi dito está correto ou resume a situação. Significa 'é isso mesmo' ou 'confere'.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Muito informal, mais frequente no inglês britânico. Usado após um resumo da situação, para concordar. Não se usa em contextos formais ou textos.

Examples

A: So we have to finish this today? B: That's about the size of it.

A: Então temos de acabar isto hoje? B: **É mais ou menos isso**.

A: Is this all the information we need? B: That's about the size of it.

A: Isto é toda a informação de que precisamos? B: **É isso mesmo**.

A: Will it be expensive? B: That's about the size of it.

A: Vai ser caro? B: **É mais ou menos isso**.

She summed it up pretty well—that's about the size of it.

Ela resumiu bem—**é isso mesmo**.

If you're asking if he quit because he was tired—that's about the size of it.

Se perguntas se ele saiu porque estava cansado—**é mais ou menos isso**.

A: Is that everything we should prepare? B: That's about the size of it—just double-check the list.

A: É tudo o que devemos preparar? B: **É isso mesmo**—confere só a lista.