"take the easy way out" in Urdu
Definition
کسی مشکل یا چیلنج والی صورتحال سے بچنے کے لیے آسان اور کم محنت والے راستے کو اختیار کرنا، چاہے وہ بہترین نہ ہو۔
Usage Notes (Urdu)
عموماً منفی انداز میں استعمال ہوتا ہے جیسے ‘don't take the easy way out’۔ اس میں سستی یا ہمت کی کمی کا اشارہ ہوتا ہے۔
Examples
He didn't want to study, so he took the easy way out and copied his friend's homework.
وہ پڑھنا نہیں چاہتا تھا، اس لیے اس نے **آسان راستہ اختیار کیا** اور دوست کا ہوم ورک نقل کرلیا۔
Don't take the easy way out when you face a problem. Try to solve it properly.
جب مسئلے کا سامنا ہو تو **آسان راستہ اختیار نہ کرو**۔ اسے صحیح طریقے سے حل کرنے کی کوشش کرو۔
Some people always take the easy way out instead of working hard.
کچھ لوگ ہمیشہ **آسان راستہ اختیار کرتے ہیں** بجائے محنت کرنے کے۔
It was tempting to take the easy way out, but I knew I'd regret it later.
**آسان راستہ اختیار کرنا** دلکش تھا، لیکن پتہ تھا بعد میں پچھتاؤں گا۔
Whenever things get tough, he tries to take the easy way out instead of facing the problem.
جب بھی حالات مشکل ہوتے ہیں، وہ مسئلے کا سامنا کرنے کے بجائے **آسان راستہ اختیار کرنے کی کوشش کرتا ہے**۔
I know it's hard, but don't just take the easy way out—you'll learn more if you try.
مجھے معلوم ہے یہ مشکل ہے، لیکن بس **آسان راستہ اختیار نہ کرو**—اگر کوشش کرو گے تو زیادہ سیکھو گے۔