Введите любое слово!

"strictly business" in Chinese (Traditional)

純粹公事

Definition

用來形容只談公事、不涉及私人或友好話題的場合、對話或行為。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

“Strictly business” 常用於強調不摻雜個人情感,只談公事。語氣較正式,有時會顯得生硬。常見於會議或需保持專業的情境,不用於朋友之間的閒聊。

Examples

This meeting is strictly business.

這次會議是**純粹公事**。

We are keeping it strictly business today.

我們今天**只談公事**。

His answer was strictly business.

他的回答是**純粹公事**。

Let’s keep this conversation strictly business, okay?

我們這次對話**只談公事**,好嗎?

Our relationship is strictly business and nothing more.

我們的關係**只是公事**,沒有其他。

Don’t take it personally—it’s strictly business.

別放在心上——這**只是公事**。