"somewhere to hang your hat" in Chinese (Traditional)
棲身之所臨時的家
Definition
可居住的地方,常用來指暫時的家或需要避風港時的住所。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
此為非正式英語成語,指可暫住的地方或臨時的家。常見於“find somewhere to hang your hat”等用法。
Examples
I'm just looking for somewhere to hang your hat until I find my own place.
我只是在找个**棲身之所**,等找到自己的地方。
After moving to the new city, she needed somewhere to hang your hat.
搬到新城市後,她需要一個**臨時的家**。
Travelers often search for somewhere to hang your hat for the night.
旅客常常要找個**可以過夜的住處**。
It's nothing fancy, but at least I finally have somewhere to hang your hat.
不是什麼豪華的地方,但至少我終於有個**棲身之所**了。
With his suitcase in hand, all he wanted was somewhere to hang your hat for a few days.
手裡提著行李,他只想找個**臨時的家**住幾天。
After years of moving, I finally found somewhere to hang your hat and call home.
多年搬家後,我終於找到了**屬於我的家**。