Введите любое слово!

"run off at the mouth" in Bengali

অহেতুক কথা বলাবকবক করা

Definition

যখন কেউ বারবার বা অতিরিক্ত কথা বলে, প্রায়ই তা গুরুত্বহীন, বিরক্তিকর বা না ভেবে বলে ফেলে।

Usage Notes (Bengali)

এটি অপ্রচলিত ও নেতিবাচক অর্থে ব্যবহৃত হয়। যেমন কেউ গুরুত্বহীন বা বিরক্তিকরভাবে কথা বললে এই শব্দটি ব্যবহার করা হয়।

Examples

Sorry, I started to run off at the mouth about my weekend.

দুঃখিত, আমি আমার উইকএন্ড নিয়ে **বকবক শুরু করেছিলাম**।

If you keep running off at the mouth, people will stop listening.

তুমি যদি **বকবক করতে থাকো**, তাহলে সবাই শোনা বন্ধ করবে।

He was just running off at the mouth and didn't mean anything by it.

সে শুধু **অহেতুক কথা বলছিল**; ওর কোনো উদ্দেশ্য ছিল না।

Don't run off at the mouth during the meeting.

মিটিংয়ে **অহেতুক কথা বলবে না**।

He always runs off at the mouth when he's nervous.

সে নার্ভাস হলে সবসময় **বকবক করে**।

She didn't mean to run off at the mouth about your secret.

তুমি গোপন কথা বলার জন্য ওর **অহেতুক কথা বলা**র উদ্দেশ্য ছিল না।