Введите любое слово!

"play the hand one is dealt" in Vietnamese

chấp nhận hoàn cảnhtận dụng tốt nhất những gì mình có

Definition

Khi không kiểm soát được hoàn cảnh, ta chấp nhận và tận dụng tối đa những gì mình có.

Usage Notes (Vietnamese)

Cụm này thường dùng để động viên ai đó cố gắng chấp nhận và vượt qua khó khăn, không dùng với ý nghĩa thẻ bài thật.

Examples

Sometimes you just have to play the hand you are dealt.

Đôi khi bạn chỉ cần **chấp nhận hoàn cảnh** mình có.

She lost her job but learned to play the hand she was dealt.

Cô ấy mất việc nhưng đã học cách **chấp nhận hoàn cảnh của mình**.

He tries to play the hand he is dealt when facing problems.

Khi gặp khó khăn, anh ấy cố gắng **chấp nhận hoàn cảnh mình có**.

Life isn’t always fair, but you have to play the hand you’re dealt.

Cuộc sống không phải lúc nào cũng công bằng, nhưng bạn phải **chấp nhận hoàn cảnh của mình**.

He didn’t complain; he just decided to play the hand he was dealt and move forward.

Anh ấy không than phiền; chỉ đơn giản là quyết định **chấp nhận hoàn cảnh của mình** và tiến về phía trước.

When things don’t go your way, just remember to play the hand you’re dealt.

Khi mọi thứ không như ý, hãy nhớ **chấp nhận hoàn cảnh của mình**.