Введите любое слово!

"on bended knee" in Portuguese (PT)

de joelhos (em súplica)ajoelhado

Definition

Estar "de joelhos" significa ajoelhar-se, geralmente para mostrar respeito profundo ou pedir algo muito importante, como pedir alguém em casamento ou implorar perdão.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Expressão formal ou poética, utilizada especialmente em contextos românticos ou dramáticos, como 'pedir em casamento' ou 'implorar'. Não se usa no dia a dia para pedidos simples. 'De joelhos' passa emoção e respeito.

Examples

He asked her to marry him on bended knee.

Ele pediu-a em casamento **de joelhos**.

The child apologized on bended knee.

A criança pediu desculpa **de joelhos**.

He begged for a second chance on bended knee.

Implorou por uma segunda oportunidade **de joelhos**.

She was on bended knee, hoping her boss would forgive her mistake.

Ela estava **de joelhos**, esperando que o chefe a perdoasse.

The team went on bended knee to ask for their coach's return.

A equipa ficou **de joelhos** a pedir o regresso do treinador.

If you want a real apology, maybe he should come on bended knee.

Se quiseres um verdadeiro pedido de desculpas, ele deveria vir **de joelhos**.