"no skin off your nose" in Korean
나와 상관없다내 알 바 아니다
Definition
어떤 일이 나에게 아무런 영향을 미치지 않고 걱정할 필요도 없을 때 사용합니다.
Usage Notes (Korean)
'나와 상관없다'는 무관심하거나 상대방 문제에 냉담한 뉘앙스를 줄 수 있습니다. 'not my problem'과 비슷하게 사용합니다.
Examples
It’s no skin off your nose if I take the bus instead of the car.
내가 자동차 대신 버스를 타도 **너와 상관없어**.
Don’t worry, it’s no skin off my nose if you leave early.
걱정하지 마, 네가 일찍 가도 **나와 상관없어**.
It’s no skin off his nose if they change the plan.
그들이 계획을 바꿔도 그 사람에겐 **상관없다**.
Honestly, it’s no skin off your nose whether I go or not.
솔직히 말해서, 내가 가든 말든 **너와 상관없잖아**.
She said it was no skin off her nose if we chose someone else for the project.
우리가 프로젝트에 다른 사람을 골라도 **상관없다고** 그녀가 말했다.
It’s no skin off my nose if you don’t want help, but don’t complain later.
도움 필요 없다면 **나와 상관없지만**, 나중에 불평하지는 마.