Введите любое слово!

"no horse in this race" in Spanish

no tener nada que ganar o perderno estar involucrado

Definition

Se usa para decir que no estás involucrado en una competencia, discusión o situación y que no tienes nada que ganar o perder con ello.

Usage Notes (Spanish)

Expresión informal. Se usa para mostrar neutralidad o desinterés en el resultado de una situación. Similar a 'no tener vela en el entierro'. No se recomienda en contextos muy formales.

Examples

I have no horse in this race, so I don't mind who wins.

No tengo **nada que ganar o perder aquí**, así que no me importa quién gane.

She said she has no horse in this race and will stay neutral.

Ella dijo que **no tiene nada que ganar o perder aquí** y se mantendrá neutral.

They argued a lot, but I had no horse in this race.

Ellos discutían mucho, pero yo **no tenía nada que ver**.

Honestly, I've got no horse in this race—just watching for fun.

La verdad, **no tengo nada que ganar o perder aquí**—solo lo miro por diversión.

Ask someone else—I've got no horse in this race and don't want to get involved.

Pregúntale a otro; **no tengo nada que ganar o perder aquí** y no quiero involucrarme.

People keep debating, but I've got no horse in this race—I'm just here for the snacks.

La gente sigue debatiendo, pero yo **no tengo nada que ganar o perder aquí**—vengo solo por los bocadillos.