Введите любое слово!

"needless to say" in Portuguese (PT)

nem é preciso dizerobviamenteclaro

Definition

Esta expressão é usada antes de algo óbvio ou geralmente entendido, como 'não é preciso dizer'. Serve para enfatizar fatos evidentes.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Utilizado normalmente no início da frase para enfatizar o que é óbvio: 'Needless to say, ...'. Mais comum em contextos formais/informais escritos. Evite em conselhos ou ordens.

Examples

Needless to say, everyone was happy about the news.

**Nem é preciso dizer**, todos ficaram contentes com a notícia.

Needless to say, the project was finished on time.

**Obviamente**, o projeto ficou pronto a tempo.

Needless to say, he accepted the job offer.

**Claro** que ele aceitou a proposta de emprego.

Needless to say, I was pretty shocked when I heard the news.

**Nem é preciso dizer**, fiquei bastante surpreendido quando ouvi a notícia.

Needless to say, we won't be making that mistake again.

**Nem é preciso dizer** que não vamos voltar a cometer esse erro.

Needless to say, the team celebrated all night after the win.

**Obviamente**, a equipa festejou a noite inteira depois da vitória.