Введите любое слово!

"neck and neck" in Chinese (Traditional)

不相上下並駕齊驅

Definition

用來形容兩個或更多競爭者的表現非常接近,幾乎無法分辨誰領先,尤其是在比賽或競賽中。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

口語用法,多用於運動比賽、選舉或任何競爭激烈的場合,強調成績旗鼓相當。通常不用於非競爭情境。

Examples

The two runners were neck and neck at the finish line.

兩名賽跑選手在終點線前**不相上下**。

The election results are neck and neck right now.

選舉結果現在**不相上下**。

The two teams remained neck and neck all game.

兩隊整場比賽都**不相上下**。

Wow, this race is neck and neck—I can't tell who's ahead!

哇,這場比賽**不相上下**,我根本分不清誰領先!

After hours of debating, the votes were still neck and neck.

經過幾個小時的辯論,投票結果仍然**不相上下**。

Their scores have been neck and neck the whole season.

他們的比分整個賽季都**不相上下**。