"misunderstood" in Arabic
Definition
لم يُفهَم أو يُفسَّر بشكل صحيح؛ غالبًا يُستخدم لوصف مواقف أو أشخاص لم يتم التعرف بدقة على كلماتهم أو أفعالهم أو نواياهم من قبل الآخرين.
Usage Notes (Arabic)
يستخدم للأشخاص والمواقف، وغالبًا للتعبير عن التعاطف ('فنان أُسيء فهمه') أو لشرح حدوث التباس. هو التصريف الثالث من 'misunderstand' باللغة الإنجليزية. ليس كـ 'misinterpreted' الذي يركز على التفسير الدقيق. شائع في الحديثين الرسمي وغير الرسمي.
Examples
He felt misunderstood by his classmates.
شعر أنه **أُسيء فهمه** من قبل زملائه في الصف.
Her comment was misunderstood as rude.
تم **سوء فهم** تعليقها على أنه وقح.
I think you misunderstood the instructions.
أعتقد أنك **أسأت فهم** التعليمات.
Being misunderstood can be really lonely sometimes.
أن تكون **أُسيء فهمك** قد يكون شعورًا بالوحدة أحيانًا.
She’s just misunderstood—her heart is in the right place.
هي فقط **أُسيء فهمها**—نواياها طيبة.
I totally misunderstood what you meant, sorry!
لقد **أسأت الفهم** تمامًا لما كنت تعنيه، آسف!