Введите любое слово!

"live from day to day" in Chinese (Simplified)

得过且过活在当下

Definition

指应对每一天,不为未来做太多计划,也不太担心长期的问题。常用于描述经济或生活不稳定的人。

Usage Notes (Chinese (Simplified))

多为口语表达,常描述经济困难或生活不稳定的人。不同于“活在当下”,后者更积极。该表达含有无奈成分。

Examples

After losing his job, he had to live from day to day.

他失业后只好**得过且过**。

Many people in the city must live from day to day.

城市里很多人不得不**得过且过**。

It's hard to plan for the future when you live from day to day.

当你**得过且过**时,很难计划未来。

We just have to live from day to day until things get better.

我们只能**得过且过**,等情况好转。

These days, I don't make any plans. I just live from day to day.

这阵子我都不做计划,只是**得过且过**。

Ever since the accident, she's had to live from day to day, taking nothing for granted.

自从那次事故后,她只能**得过且过**,什么都不敢想当然。