Введите любое слово!

"life is just a bowl of cherries" in Russian

жизнь — это сплошное удовольствиежизнь — это череда радостей

Definition

Это выражение используют, когда говорят, что жизнь приятна, легка или полна счастья, иногда с иронией.

Usage Notes (Russian)

Оборот неформальный, сейчас звучит немного старомодно. Часто используется с иронией, например, когда всё наоборот плохо.

Examples

She always says 'life is just a bowl of cherries' when she's happy.

Она всегда говорит '**жизнь — это сплошное удовольствие**', когда счастлива.

Some people think life is just a bowl of cherries and never worry.

Некоторые люди думают, что **жизнь — это череда радостей** и совсем не волнуются.

He says 'life is just a bowl of cherries', but I don't agree.

Он говорит '**жизнь — это сплошное удовольствие**', но я не согласен.

After getting the promotion, she walked in saying, "Life is just a bowl of cherries!"

Получив повышение, она вошла и сказала: "**Жизнь — это сплошное удовольствие**!"

Whenever things go wrong, he jokes, "Well, life is just a bowl of cherries!"

Когда что-то идёт не так, он шутит: "Ну, **жизнь — это череда радостей**!"

"Life is just a bowl of cherries," she sighed, staring out the window on a sunny day.

Она вздохнула и посмотрела в окно в солнечный день: "**Жизнь — это сплошное удовольствие**."