Введите любое слово!

"lash out on" in Portuguese (BR)

gastar muito emtorrar em

Definition

Gastar muito dinheiro em algo, especialmente de forma súbita ou extravagante.

Usage Notes (Portuguese (BR))

Expressão informal, às vezes levemente crítica. Usada para compras grandes ou por impulso, especialmente em mimos ou luxos. Sempre usada com 'on': 'lash out on um celular novo'. Não confundir com 'lash out at' (atacar alguém).

Examples

He lashed out on a new phone last weekend.

Ele **gastou muito em** um celular novo no fim de semana passado.

I can't believe you lashed out on that expensive jacket!

Não acredito que você **gastou tanto em** essa jaqueta cara!

They decided to lash out on a fancy dinner to celebrate.

Eles decidiram **gastar muito em** um jantar chique para comemorar.

I rarely lash out on myself, but today I bought those designer shoes.

Raramente **torro em** mim mesmo, mas hoje comprei aqueles sapatos de grife.

Sometimes you just have to lash out on something nice—life’s too short!

Às vezes você só precisa **torrar em** algo legal— a vida é curta!

We got paid, so let’s lash out on a big night out!

Recebemos o pagamento, então vamos **torrar em** uma noitada!