"knock the wind out of your sails" in Chinese (Simplified)
让你泄气让你丧失信心
Definition
让某人突然失去信心、热情或动力,通常是在遭遇失望或打击后。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
这是非正式习语,用于描述遭遇挫折或坏消息后变得沮丧。不用于身体上的打击,而是心理上的打击,常出现被动式用法。
Examples
Getting bad grades can really knock the wind out of your sails.
成绩不好真的会**让你泄气**。
Losing the game knocked the wind out of their sails.
输掉比赛真的**让他们泄气了**。
The criticism from her boss knocked the wind out of her sails.
老板的批评**让她丧失了信心**。
When I heard the project was canceled, it really knocked the wind out of my sails.
得知项目被取消,真的**让我很失落**。
That rude comment just knocked the wind out of my sails and I didn't feel like talking anymore.
那句粗鲁的话**让我泄气**,我都不想说话了。
Every time I make progress, something happens to knock the wind out of my sails.
每当我有进步,就总有事情**让我失去动力**。