Введите любое слово!

"it isn't worth the trouble" in Japanese

手間をかける価値はない苦労するほどのことではない

Definition

この表現は、何かをする価値や重要性が十分でないので、時間や労力をかける必要がないことを意味します。

Usage Notes (Japanese)

日常会話でよく使われるカジュアルな言い方です。「not worth it」「not worth the effort」と似ており、無理にやらない方が良い時に使います。

Examples

Cleaning that old shed isn't worth the trouble.

あの古い小屋を掃除するのは**手間をかける価値はない**。

If you're not going to use it, fixing this lamp isn't worth the trouble.

もし使わないなら、このランプを直すのは**手間をかける価値はない**。

For just a few dollars, returning the item isn't worth the trouble.

たった数ドルのために返品するのは**手間をかける価値はない**。

Honestly, dealing with all that paperwork isn't worth the trouble.

正直、あの書類の処理は**苦労するほどのことではない**。

I thought about complaining, but it just isn't worth the trouble.

苦情を言おうと思ったけど、それはただ**手間をかける価値はない**と思った。

Trust me, waiting in that long line for tickets isn't worth the trouble.

信じて、あの長い列に並んでチケットを買うのは**手間をかける価値はない**。