Введите любое слово!

"in the twinkling of an eye" in Japanese

あっという間に

Definition

この表現は、あることが非常に短い間に、瞬時に起こることを意味します。

Usage Notes (Japanese)

やや詩的な慣用句で、非常に短い時間を強調したいときに使います。くだけた場面では「あっという間」でも使われます。

Examples

The magician disappeared in the twinkling of an eye.

マジシャンは**あっという間に**消えました。

She finished her homework in the twinkling of an eye.

彼女は宿題を**あっという間に**終わらせた。

The weather changed in the twinkling of an eye.

天気は**あっという間に**変わった。

Everything can change in the twinkling of an eye, so enjoy the moment.

すべてが**あっという間に**変わることがあるから、今を大切にしよう。

Don’t blink, or you’ll miss it—it’ll be over in the twinkling of an eye.

まばたきしたら見逃しちゃうよ—**あっという間に**終わっちゃうから。

He solved the puzzle in the twinkling of an eye—it was impressive.

彼はパズルを**あっという間に**解いてしまった—すごかった。