"in a bad mood" in Arabic
في مزاج سيء
Definition
الإحساس بعدم السعادة أو التهيج أو الغضب، مما يجعلك غالبًا غير ودود أو سريع الغضب.
Usage Notes (Arabic)
تعبير غير رسمي ويستخدم كثيرًا لتبرير تصرف شخص بفظاظة أو عصبية. غالبًا مع الفعل 'يكون' مثل 'هو في مزاج سيء'. للحالات المؤقتة، أما الطويلة فاستعمل 'شخص مزاجي'.
Examples
She is in a bad mood today.
هي اليوم **في مزاج سيء**.
Are you in a bad mood?
هل أنت **في مزاج سيء**؟
He gets in a bad mood when he is tired.
يصير **في مزاج سيء** عندما يكون متعبًا.
Sorry if I snap at you, I’m just in a bad mood.
آسف إذا كنت فظاً، أنا فقط **في مزاج سيء**.
Whenever it rains, she ends up in a bad mood.
كلما أمطرت، تصبح **في مزاج سيء**.
You might want to avoid the boss—he’s in a bad mood this morning.
يفضل أن تتجنب المدير—هو **في مزاج سيء** هذا الصباح.