Введите любое слово!

"got to hit the road" in Chinese (Simplified)

该走了得上路了

Definition

这个非正式说法意思是你需要离开,或开始一段旅程,通常是回家或前往下一个目的地。

Usage Notes (Chinese (Simplified))

很口语化,适合熟人之间,用于告别或表示自己要走了。不用于正式场合。“hit the road”还有“上路、出发”的意思。

Examples

I’ve got to hit the road or I’ll be late for work.

我**该走了**,不然上班要迟到了。

It’s getting late, so we got to hit the road.

天晚了,我们**该走了**。

We’ve got to hit the road if we want to get home before dark.

如果想天黑前到家,我们**得上路了**。

Well, I’ve got to hit the road—thanks for having me!

好了,我**该走了**,谢谢你的招待!

I wish I could stay longer, but I’ve got to hit the road early tomorrow.

真希望能多待一会儿,但我明天**得早走**。

Whenever he says he’s got to hit the road, you know he’s ready to leave.

每当他说**该走了**,你就知道他要离开了。