Введите любое слово!

"get out of dodge" in Portuguese (PT)

sair daqui rapidamentedar o fora

Definition

Expressão informal para sair de um lugar depressa, geralmente para evitar problemas ou perigo.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Expressão informal dos Estados Unidos, geralmente usada de forma engraçada ou quando há pressa. Tem origem em filmes antigos de western. Adequado apenas em conversas informais, com sentido semelhante a 'sair a toda a velocidade'.

Examples

We need to get out of dodge before it gets dark.

Temos de **sair daqui rapidamente** antes que anoiteça.

After hearing the alarm, everyone tried to get out of dodge.

Depois de ouvirem o alarme, todos tentaram **sair daqui rapidamente**.

If there's trouble, just get out of dodge.

Se houver problemas, apenas **sai daqui rapidamente**.

As soon as the boss showed up, I knew it was time to get out of dodge.

Assim que o chefe apareceu, percebi que era altura de **sair daqui rapidamente**.

"The party was getting weird, so we decided to get out of dodge," she said.

"A festa estava a ficar estranha, então decidimos **dar o fora**," disse ela.

After grabbing what we needed, we just wanted to get out of dodge and relax at home.

Depois de apanhar o que precisávamos, só queríamos **dar o fora dali** e descansar em casa.