"furtive" in Japanese
こそこそしたひそかな
Definition
誰かに気づかれないように、こっそりと行動すること。罪悪感や見つかりたくない理由があるときによく使います。
Usage Notes (Japanese)
主にフォーマルや文学的な場面で使われ、“furtive glance”や“furtive movement”のように使います。軽い秘密にはあまり使いません。
Examples
He gave a furtive look at the answer sheet during the test.
彼はテスト中に解答用紙を**こそこそした**目で見た。
The cat made a furtive movement toward the bird.
猫は鳥に向かって**こそこそした**動きをした。
She took a furtive bite of the cake when no one was looking.
誰も見ていないとき、彼女はケーキを**こそこそと**一口食べた。
They exchanged furtive glances across the room.
彼らは部屋の向こう側で**こそこそと**視線を交わした。
He slipped out of the meeting in a furtive manner, hoping no one would notice.
彼は誰にも気づかれないように**こそこそと**会議室を出た。
There was something furtive about his smile that made me suspicious.
彼の笑顔にはどこか**こそこそした**ところがあって、私は疑った。