"fresh out" in Russian
Definition
Это выражение означает, что что-то только что закончилось, и больше не осталось. Обычно говорят о запасах или продуктах.
Usage Notes (Russian)
Очень разговорное выражение; чаще всего используется при общении. Обычно говорят о запасах дома или на работе: 'Я только что всё потратил'. Не путайте с 'sold out', что относится к товарам в магазине.
Examples
Sorry, we're fresh out of bread.
Извините, у нас **только что закончился** хлеб.
I'm fresh out of ideas.
У меня **совсем нет** идей.
They are fresh out of milk at the store.
В магазине **совсем нет** молока.
Can you believe it? We're fresh out of coffee again!
Ты можешь поверить? У нас снова **только что закончился** кофе!
Ask Tom for a pen—I'm fresh out.
Попроси у Тома ручку—у меня **совсем нет**.
We're fresh out of tickets, so no more can be sold.
У нас **только что закончились** билеты, поэтому больше продать не можем.