"cost a pretty penny" in Spanish
Definition
Ser muy caro; costar mucho dinero.
Usage Notes (Spanish)
Esta expresión es informal y se dice cuando algo cuesta mucho dinero. Equivalentes: 'costar un ojo de la cara', 'costar una fortuna'. Normalmente se refiere a gastos grandes o inesperados.
Examples
That new car cost a pretty penny.
Ese coche nuevo **costó un ojo de la cara**.
The tickets to the concert cost a pretty penny.
Las entradas para el concierto **costaron una fortuna**.
Her wedding dress cost a pretty penny.
Su vestido de boda **costó un ojo de la cara**.
If you want the latest iPhone, be prepared — it’ll cost a pretty penny.
Si quieres el último iPhone, prepárate: **te costará un ojo de la cara**.
We’d love a vacation in Europe, but it’d cost a pretty penny.
Nos encantaría ir de vacaciones a Europa, pero **costaría una fortuna**.
That designer handbag really cost a pretty penny, but she loves it.
Ese bolso de diseñador **costó un ojo de la cara**, pero a ella le encanta.