Введите любое слово!

"cost a pretty penny" in Spanish

costar un ojo de la caracostar una fortuna

Definition

Ser muy caro; costar mucho dinero.

Usage Notes (Spanish)

Esta expresión es informal y se dice cuando algo cuesta mucho dinero. Equivalentes: 'costar un ojo de la cara', 'costar una fortuna'. Normalmente se refiere a gastos grandes o inesperados.

Examples

That new car cost a pretty penny.

Ese coche nuevo **costó un ojo de la cara**.

The tickets to the concert cost a pretty penny.

Las entradas para el concierto **costaron una fortuna**.

Her wedding dress cost a pretty penny.

Su vestido de boda **costó un ojo de la cara**.

If you want the latest iPhone, be prepared — it’ll cost a pretty penny.

Si quieres el último iPhone, prepárate: **te costará un ojo de la cara**.

We’d love a vacation in Europe, but it’d cost a pretty penny.

Nos encantaría ir de vacaciones a Europa, pero **costaría una fortuna**.

That designer handbag really cost a pretty penny, but she loves it.

Ese bolso de diseñador **costó un ojo de la cara**, pero a ella le encanta.