"condescension" in Chinese (Traditional)
居高臨下傲慢態度
Definition
表現得好像自己比別人重要或聰明,並以高人一等的態度對待他們。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
正式且帶貶義的名詞。常見於“full of condescension(充滿優越感)”、“with condescension(帶有高高在上態度)”等表達。與‘居高臨下’、‘傲慢’容易混淆,用於批評這種態度。
Examples
He spoke to her with condescension.
他帶著**居高臨下**的語氣跟她說話。
I don't like the condescension in his voice.
我不喜歡他話裡的**傲慢態度**。
Her condescension made everyone feel uncomfortable.
她的**居高臨下**讓大家都很不舒服。
You don't have to treat me with condescension just because I made a mistake.
你沒必要因為我犯了錯就用**居高臨下**的態度對我。
His condescension was obvious in the way he explained things to us, as if we were children.
他解釋事情的方式透出明顯的**居高臨下**,好像我們是小孩一樣。
People picked up on her condescension even though she tried to act friendly.
即使她試著表現友好,人們還是感受到了她的**傲慢態度**。