"come in out of the rain" in Turkish
Definition
Bu deyim, yağmurdan korunmak için bir mekâna girmeyi ifade eder. Mecazi olarak, birinin sonunda bariz bir şeyi anlamasını veya mantıklı davranmasını da anlatır.
Usage Notes (Turkish)
Daha çok gayriresmî, şakacı veya hafif alaycı şekilde kullanılır. Özellikle birinin bariz bir şeyi geç anlaması halinde tercih edilir.
Examples
It's raining! Come in out of the rain before you get wet.
Yağmur yağıyor! Islanmadan önce **yağmurdan içeri gir**.
The teacher asked the kids to come in out of the rain during lunch.
Öğretmen, öğle yemeği sırasında çocuklara **yağmurdan içeri girmelerini** söyledi.
If you feel cold, come in out of the rain and get warm.
Üşüyorsan, **yağmurdan içeri gir** ve ısın.
He finally realized he was making a mistake—took him long enough to come in out of the rain.
Yanlış yaptığını sonunda anladı—**yağmurdan içeri girmesi** epey zaman aldı.
You’ve been standing out there acting clueless. Why don’t you come in out of the rain?
Orada öylece habersiz bekliyorsun. Neden **yağmurdan içeri girmiyorsun**?
When it comes to technology, some people just never come in out of the rain.
Teknoloji söz konusu olunca, bazıları hiç **yağmurdan içeri girmiyor**.