"bundle" in Japanese
束バンドル(サービスや商品セット)
Definition
複数のものが紐などでまとめられた束や、いくつかの商品・サービスがセットになったものを指します。
Usage Notes (Japanese)
物理的な物には「束」、商品・サービスセットにはカタカナで「バンドル」を使います。「a bundle of joy」は新生児を指します。「cost a bundle」で「高くつく」という意味になります。
Examples
She carried a bundle of clothes to the laundry.
彼女は洗濯物の**束**を運んだ。
Please tie these sticks into a bundle.
これらの棒を**束**にまとめてください。
The shop offers a bundle of three books at a discount.
お店では3冊セットの**バンドル**を割引で提供しています。
You can save money by buying the cable and internet bundle.
ケーブルとインターネットの**バンドル**を買えば節約できます。
She arrived with a bundle of energy, ready to start the project.
彼女は**エネルギーの塊**のようにやって来て、プロジェクトを始める準備ができていた。
That old car cost me a bundle in repairs last year.
あの古い車には去年**かなりのお金**が修理にかかった。