Введите любое слово!

"born with a silver spoon in your mouth" in Hindi

चांदी का चम्मच लेकर पैदा होना

Definition

इस अभिव्यक्ति का मतलब है कि कोई अमीर और विशेष अधिकार वाली परिवार में पैदा हुआ, उसे पैसे या अवसरों के लिए संघर्ष नहीं करना पड़ता।

Usage Notes (Hindi)

अक्सर इसका इस्तेमाल उन लोगों के लिए किया जाता है जिन्हें अपने परिवार की दौलत या संबंधों के कारण जीवन में आसानी मिली हो। कभी-कभी इसमें जलन या नकारात्मकता होती है। यह एक अनौपचारिक लेकिन आम अभिव्यक्ति है।

Examples

He was born with a silver spoon in his mouth, so he never had to worry about money.

वह **चांदी का चम्मच लेकर पैदा हुआ था**, इसलिए उसे कभी पैसे की चिंता नहीं करनी पड़ी।

People think she is successful only because she was born with a silver spoon in her mouth.

लोग सोचते हैं कि वह सिर्फ इसलिए सफल है क्योंकि वह **चांदी का चम्मच लेकर पैदा हुई थी**।

He never worked hard because he was born with a silver spoon in his mouth.

उसने कभी कड़ी मेहनत नहीं की क्योंकि वह **चांदी का चम्मच लेकर पैदा हुआ था**।

Don't judge him just because he was born with a silver spoon in his mouth—he works hard, too.

उसे सिर्फ इसलिए मत आंकिए कि वह **चांदी का चम्मच लेकर पैदा हुआ**—वह भी कड़ी मेहनत करता है।

She travels whenever she wants; after all, she was born with a silver spoon in her mouth.

वह जब चाहे यात्रा कर सकती है; आखिरकार, वह **चांदी का चम्मच लेकर पैदा हुई थी**।

You can't compare our struggles—he was born with a silver spoon in his mouth, but we had to work for everything.

हमारी मुश्किलों की तुलना नहीं हो सकती—वह **चांदी का चम्मच लेकर पैदा हुआ था**, लेकिन हमें सब कुछ मेहनत से पाना पड़ा।