Введите любое слово!

"bad hair day" in Japanese

髪が決まらない日ついてない日(比喩的)

Definition

髪の毛がうまくまとまらない日や、ちょっとした不運が続く日を意味します。

Usage Notes (Japanese)

カジュアルでユーモアのある表現。髪についても、ちょっとした不運な日に対しても使います。「I'm having a bad hair day.」は「今日はついてない」と言いたいときに使えます。

Examples

I'm having a bad hair day today.

今日は**髪が決まらない日**なんだ。

She didn't want to go out because she was having a bad hair day.

彼女は**髪が決まらない日**だったので出かけたくなかった。

Every time it rains, I have a bad hair day.

雨が降るたびに、私は**髪が決まらない日**になる。

Don't worry, we all have a bad hair day once in a while.

心配しないで、私たちはみんな時々**髪が決まらない日**があるから。

It was more than just a bad hair day—everything went wrong this morning!

ただの**髪が決まらない日**どころじゃなかった――今朝はすべてうまくいかなかった!

Sorry I'm late—it's been a bad hair day from the start.

遅れてごめん、最初から**髪が決まらない日**だったんだ。