Введите любое слово!

"all work and no play makes jack a dull boy" in Portuguese (PT)

só trabalho e nada de diversão torna a vida aborrecidasó trabalhar e não brincar torna-nos aborrecidos

Definition

Esta expressão significa que só trabalhar sem se divertir pode tornar uma pessoa aborrecida e infeliz.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Este provérbio é informal e serve para lembrar da importância de equilibrar trabalho e diversão. 'Jack' representa qualquer pessoa.

Examples

My mom said, 'All work and no play makes Jack a dull boy', so I should go outside.

A minha mãe disse: '**Só trabalho e nada de diversão torna a vida aborrecida**', portanto devo sair.

Remember, 'All work and no play makes Jack a dull boy'—take a break!

Lembra-te: '**só trabalhar e não brincar torna-nos aborrecidos**'—faz uma pausa!

He studies all day, but 'all work and no play makes Jack a dull boy'.

Ele estuda o dia todo, mas '**só trabalho e nada de diversão torna a vida aborrecida**'.

You need to relax sometimes—all work and no play makes Jack a dull boy, you know!

Tens de relaxar de vez em quando—**só trabalho e nada de diversão torna a vida aborrecida**, sabes?

Whenever I get too focused on work, my friends remind me that all work and no play makes Jack a dull boy.

Sempre que fico demasiado concentrado no trabalho, os meus amigos lembram-me que **só trabalho e nada de diversão torna a vida aborrecida**.

Seriously, let's go out tonight—all work and no play makes Jack a dull boy!

A sério, vamos sair esta noite—**só trabalhar e não brincar torna-nos aborrecidos**!