Введите любое слово!

"a pain in the butt" in Chinese (Traditional)

麻煩惱人

Definition

一個非正式用語,形容非常煩人或惹麻煩的人或事。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

這是不正式且帶有幽默感的用語,在正式場合不建議使用。“pain in the neck”較溫和,“pain in the ass”較粗俗。適用於朋友和熟人間。

Examples

My little brother can be a pain in the butt sometimes.

我弟弟有時候真的很**麻煩**。

This homework is a pain in the butt.

這份作業真是**麻煩**。

Waking up early every day is a pain in the butt for me.

每天早起對我來說真是**痛苦**。

Dealing with computer problems is always a pain in the butt.

處理電腦問題總是**很麻煩**。

My neighbor is a pain in the butt with all the noise at night.

我鄰居晚上太吵,真是**惱人**。

Filling out these forms is such a pain in the butt.

填這些表格真是**很麻煩**。