"woman of few words" em Japanese
寡黙な女性口数が少ない女性
Definição
あまり話さず、必要なことだけを簡潔に伝える女性のこと。
Notas de Uso (Japanese)
寡黙な女性や口数が少ない女性は礼儀正しいニュアンスで使えます。英語の 'a woman/man/person of few words' のように賞賛の気持ちも込められます。
Exemplos
My aunt is a woman of few words.
私の叔母は**寡黙な女性**です。
Anna is a woman of few words, but everyone listens when she speaks.
アンナは**口数が少ない女性**ですが、話すときはみんなが耳を傾けます。
She is a woman of few words and prefers to listen.
彼女は**寡黙な女性**で、聞くことを好みます。
Don't expect long stories from Sarah—she's a woman of few words.
サラに長い話を期待しないでください—彼女は**寡黙な女性**です。
Even at meetings, Laura stays a woman of few words but makes strong points.
会議でもローラは**口数が少ない女性**のままですが、説得力のある意見を言います。
People appreciate that she’s a woman of few words—she’s honest and direct.
みんな彼女が**寡黙な女性**であることを好みます—彼女は正直で率直です。