Digite qualquer palavra!

"the pot is calling the kettle black" em Chinese (Traditional)

五十步笑百步

Definição

這個表達用來形容某人批評別人,而他自己也有同樣的問題。

Notas de Uso (Chinese (Traditional))

這是非正式且帶有諷刺意味的表達,常用於指出別人的虛偽。類似成語有「五十步笑百步」、「烏鴉笑豬黑」。

Exemplos

When Tim said Anna was being messy, it was the pot is calling the kettle black.

當提姆說安娜很亂時,這就是**五十步笑百步**。

Saying I talk too much? That's the pot is calling the kettle black.

說我話多?這就是**五十步笑百步**。

Calling me late again? That's the pot is calling the kettle black.

又說我遲到?這就是**五十步笑百步**。

Jake telling me to clean my room? That's totally the pot is calling the kettle black.

傑克叫我打掃房間?這就是**五十步笑百步**。

You said I'm bad at texting back, but honestly, that's the pot is calling the kettle black.

你說我不回訊息,其實這就是**五十步笑百步**。

Lisa complains that I watch too much TV, but the pot is calling the kettle black if you ask me.

莉莎抱怨我看太多電視,但這其實是**五十步笑百步**。