"the last laugh" em Chinese (Traditional)
最後的笑笑到最後
Definição
如果某人擁有「最後的笑」,意思是在被他人嘲笑或質疑後,最終取得成功或被證明正確,即「笑到最後」。
Notas de Uso (Chinese (Traditional))
屬於非正式的用法,常用於經過懷疑或嘲笑後終究成功。常說「誰笑到最後誰纔是真正的贏家」。不是字面上的笑,而是最終勝利的意思。
Exemplos
After years of hard work, she finally had the last laugh.
經過多年的努力,她終於擁有了**最後的笑**。
He was made fun of in school, but he got the last laugh when he became successful.
他在學校被嘲笑,但他成功後**笑到了最後**。
Everyone said it was impossible, but he ended up with the last laugh.
大家都說這不可能,但最後是他**笑到了最後**。
They thought I couldn't do it, but guess who got the last laugh?
他們以為我做不到,但你猜誰**笑到了最後**?
At the end of the day, it’s all about having the last laugh.
說到底,就是看誰能有**最後的笑**。
Don’t worry if they mock you—you’ll have the last laugh when you succeed.
別擔心他們嘲笑你——等你成功時,你會**笑到最後**。