"take your courage in both hands" em Portuguese (PT)
Definição
Obrigar-se a fazer algo difícil ou assustador, mesmo estando com medo. Esta expressão significa ser corajoso e agir mesmo com medo.
Notas de Uso (Portuguese (PT))
Expressão algo formal e literária; normalmente usada para descrever atos de coragem em histórias. Parecida com 'ganhar coragem'. Rara em conversas informais.
Exemplos
She had to take her courage in both hands and talk to her boss.
Ela teve de **ganhar coragem** e falar com o chefe.
I need to take my courage in both hands and ask her out.
Preciso **ganhar coragem** e convidá-la para sair.
He finally took his courage in both hands and told the truth.
Ele finalmente **ganhou coragem** e disse a verdade.
It was time to take my courage in both hands and finally quit my job.
Era altura de **ganhar coragem** e finalmente deixar o trabalho.
Sometimes you just have to take your courage in both hands and go for it.
Às vezes, só tens de **ganhar coragem** e avançar.
He looked nervous, but then he took his courage in both hands and stepped onto the stage.
Ele parecia nervoso, mas então **ganhou coragem** e subiu ao palco.