Digite qualquer palavra!

"take forty winks" em Portuguese (PT)

dar uma soneca

Definição

Dar uma soneca curta, normalmente durante o dia, para descansar. Expressão informal e algo antiquada.

Notas de Uso (Portuguese (PT))

Muito informal e um pouco antiquada; expressa a ideia de uma 'soneca'. Mais comum no inglês britânico, não usada para dormir à noite. Usada de modo leve ou brincalhão.

Exemplos

It's good to take forty winks after lunch.

É bom **dar uma soneca** depois do almoço.

He likes to take forty winks in his office chair.

Ele gosta de **dar uma soneca** na cadeira do escritório.

I'm tired; I think I'll take forty winks before dinner.

Estou cansado; acho que vou **dar uma soneca** antes do jantar.

If you take forty winks now, you'll feel refreshed for the meeting.

Se **der uma soneca** agora, vai sentir-se renovado para a reunião.

She closed her eyes and decided to take forty winks while waiting for the bus.

Ela fechou os olhos e decidiu **dar uma soneca** enquanto esperava o autocarro.

I set an alarm so I wouldn’t oversleep when I take forty winks.

Pus um alarme para não dormir demais quando **der uma soneca**.