"poke your eye out" em Portuguese (BR)
Definição
Machucar ou ferir o próprio olho acidentalmente, geralmente ao espetar com algo pontiagudo. Muitas vezes usado como aviso para ter cuidado.
Notas de Uso (Portuguese (BR))
Expressão informal, geralmente usada com crianças como alerta ('Vai furar o olho!'). Pode ser literal ou exagerada para alertar sobre objetos pontiagudos. Não se aplica a ferimentos intencionais.
Exemplos
Be careful with that stick, or you'll poke your eye out.
Cuidado com esse graveto, senão você vai **furar o olho**.
Don't run with scissors, or you might poke your eye out.
Não corra com tesouras, senão você pode **furar o olho**.
If you play like that, you'll poke your eye out.
Se brincar assim, vai acabar **furando o olho**.
Whoa, be careful! You almost poked your eye out just now.
Nossa, cuidado! Você quase **furou o olho** agora.
My mom always says I'm going to poke my eye out messing with sharp things.
Minha mãe sempre fala que vou **furar o olho** mexendo com coisas pontiagudas.
Relax, you won't actually poke your eye out—people just say that to scare you.
Calma, você não vai realmente **furar o olho**—as pessoas só falam isso pra assustar.