"out of house and home" em Portuguese (PT)
Definição
Se alguém te deixa sem casa e comida, essa pessoa come tanto que quase não sobra nada, normalmente de forma humorística. Refere-se a alguém com apetite enorme.
Notas de Uso (Portuguese (PT))
Expressão informal e humorística, usada principalmente sobre filhos, convidados ou animais de estimação que comem muito: 'My son eats me out of house and home.' Não é literal; fala-se sobre comida acabando por alguém com muita fome.
Exemplos
My teenage brother eats me out of house and home.
O meu irmão adolescente **deixa-me sem casa e comida**.
If you keep eating like that, you'll eat us out of house and home!
Se continuares a comer assim, vais **deixar-nos sem casa e comida**!
Those puppies almost ate us out of house and home last year.
Aqueles cachorrinhos quase **nos deixaram sem casa e comida** no ano passado.
My three sons are all home from college—I'm being eaten out of house and home this week!
Os meus três filhos estão em casa das férias universitárias—esta semana estou a **ser deixado sem casa e comida**!
With the way you snack, you’re going to eat me out of house and home before the weekend.
Como petiscas tanto, ainda me vais **deixar sem casa e comida** antes do fim de semana.
Every time my cousin visits, I brace myself—he always eats us out of house and home.
Sempre que o meu primo nos visita, preparo-me: ele **deixa-nos sempre sem casa e comida**.