"on the spur of the moment" em Portuguese (PT)
Definição
Quando fazes algo de improviso, decidiste fazê-lo de repente, sem pensar ou planear antes.
Notas de Uso (Portuguese (PT))
Expressão informal usada para algo feito de repente, sem preparação. Normal em conversas informais, indica decisão espontânea e pode substituir "de repente" quando se quer enfatizar a falta de planejamento.
Exemplos
We decided to go to the beach on the spur of the moment.
Decidimos ir à praia **de improviso**.
She bought a new dress on the spur of the moment.
Ela comprou um vestido novo **de improviso**.
He called me on the spur of the moment just to talk.
Ele telefonou-me **de improviso** só para conversar.
I booked a flight on the spur of the moment; I just needed a change.
Marquei um voo **de improviso**; só precisava de uma mudança.
Sometimes the best adventures happen on the spur of the moment.
Às vezes, as melhores aventuras acontecem **de improviso**.
We moved to a new city on the spur of the moment, and it changed our lives.
Mudámo-nos para uma nova cidade **de improviso**, e isso mudou as nossas vidas.