"knock the wind out of your sails" em Spanish
Definição
Reducir de repente la confianza, el entusiasmo o la energía de alguien, normalmente después de una decepción o mala noticia.
Notas de Uso (Spanish)
Expresión idiomática, informal. Se usa cuando alguien se siente desanimado tras una dificultad o mala noticia. Es común decir: 'Eso me quitó las ganas.' No se refiere a algo físico, sino emocional o motivacional.
Exemplos
Getting bad grades can really knock the wind out of your sails.
Sacar malas notas puede realmente **desanimarte**.
Losing the game knocked the wind out of their sails.
Perder el partido les **quitó las ganas**.
The criticism from her boss knocked the wind out of her sails.
Las críticas de su jefe la **desanimaron**.
When I heard the project was canceled, it really knocked the wind out of my sails.
Cuando me enteré de que cancelaron el proyecto, realmente me **desanimó**.
That rude comment just knocked the wind out of my sails and I didn't feel like talking anymore.
Ese comentario grosero simplemente me **quitó las ganas** y ya no quise hablar más.
Every time I make progress, something happens to knock the wind out of my sails.
Cada vez que avanzo, algo pasa que **me desanima**.