"kiss of life" em Portuguese (PT)
Definição
Um método de primeiros socorros em que se sopra ar para a boca de alguém para o ajudar a voltar a respirar; também pode ser usado de forma metafórica para algo que traz esperança ou renova uma situação.
Notas de Uso (Portuguese (PT))
Utilizado tanto em contexto de primeiros socorros, como para dar nova vida ou esperança a algo. 'Respiração boca a boca' é o termo técnico. Pode aparecer em metáforas sobre negócios ou situações críticas.
Exemplos
The nurse gave him the kiss of life after he stopped breathing.
A enfermeira deu-lhe a **respiração boca a boca** quando ele deixou de respirar.
You should learn how to give the kiss of life in an emergency.
Deves aprender a fazer a **respiração boca a boca** em caso de emergência.
Doctors tried the kiss of life, but it was too late.
Os médicos tentaram a **respiração boca a boca**, mas já era tarde demais.
The government’s investment was a real kiss of life for the struggling industry.
O investimento do governo foi um verdadeiro **beijo da vida** para a indústria em dificuldades.
That new sponsor gave our local theater the kiss of life it desperately needed.
O novo patrocinador deu ao nosso teatro local o **beijo da vida** de que tanto precisava.
Their new album is the kiss of life for the band’s career.
O novo álbum deles é o **beijo da vida** para a carreira da banda.