"it takes money to make money" em Japanese
Definição
お金を増やすには、最初に投資や出費が必要であることを意味します。仕事やビジネスでよく使います。
Notas de Uso (Japanese)
ビジネスや投資について話す時によく使うカジュアルな表現です。「it takes money to make money」とそのまま言う場合もあります。
Exemplos
My father says, 'it takes money to make money' when I ask about starting a business.
私が起業したいと言うと、父は「**お金はお金を生む**」と言います。
People often repeat 'it takes money to make money' to explain why investment is important.
人々は投資の重要性を説明する時に「**お金はお金を生む**」とよく言います。
He learned that 'it takes money to make money' after opening his own shop.
店を開いた後、彼は「**お金はお金を生む**」ことを学びました。
I was nervous to invest, but my friend reminded me that 'it takes money to make money'.
投資するのが不安だったが、友人が「**お金はお金を生む**」と教えてくれた。
If you want to grow your company, remember: 'it takes money to make money'.
会社を成長させたいなら、「**お金はお金を生む**」ことを忘れないで。
Sure, advertising costs a lot, but 'it takes money to make money'—that’s how you reach new customers.
確かに広告費は高いけど、「**お金はお金を生む**」。そうやって新規顧客に届くのです。