"in the thick of" em Chinese (Simplified)
在...的激烈阶段在...的关键时刻
Definição
指处于某事最激烈、最忙碌或最困难的阶段,通常指活动或事件的高潮部分。
Notas de Uso (Chinese (Simplified))
属于非正式表达,常用于描述最紧张或混乱的情境,如'战争最激烈时'。强调深度参与,而不仅仅是置身其中。不要与字面上的‘厚’混淆。
Exemplos
She was in the thick of her exams when her phone broke.
她正**在考试的激烈阶段**时手机坏了。
He got hurt in the thick of the football game.
他**在足球比赛最激烈的时候**受伤了。
We arrived in the thick of the storm.
我们**在风暴最猛烈的时候**到达了。
When the news broke, she was in the thick of organizing the event.
消息传来时,她正**在组织活动的关键时期**。
He loves being in the thick of things at work—never a dull moment.
他喜欢**在工作最忙的时候**——从不觉得无聊。
Reporters rushed to be in the thick of the protest for live coverage.
记者们争先恐后地到**抗议现场最激烈的地方**进行直播报道。