"heart of glass" em Chinese (Simplified)
玻璃心
Definição
“玻璃心”用来形容情感非常脆弱、容易受伤或对批评和失望敏感的人。
Notas de Uso (Chinese (Simplified))
属于非正式表达,常见于流行文化和歌曲,强调情感脆弱。不要与“金子心”混淆(指善良慷慨的人)。
Exemplos
She has a heart of glass, so be gentle with her.
她有一颗**玻璃心**,所以要对她温柔些。
Tom is tough, but his sister has a heart of glass.
汤姆很坚强,但他姐姐有一颗**玻璃心**。
If you have a heart of glass, you get hurt easily.
如果你有一颗**玻璃心**,很容易受伤。
He acts tough, but deep down he has a heart of glass.
他表面坚强,其实内心是一颗**玻璃心**。
She broke up with him because she has a heart of glass and couldn't handle the arguments.
她和他分手了,因为她有一颗**玻璃心**,受不了争吵。
Having a heart of glass can make life harder, but it also means you care deeply.
有一颗**玻璃心**生活可能更难,但也说明你很在意。