"have other fish to fry" em Chinese (Simplified)
还有别的要紧事要做另有要事
Definição
这个表达意思是你有比当前情况或对话更重要的事情要做。
Notas de Uso (Chinese (Simplified))
属于非正式习语。常用于表示有更重要的事情要做,或想结束当前谈话。和鱼无关。
Exemplos
I can't help right now—I have other fish to fry.
我现在帮不了你——**我还有别的要紧事要做**。
She left the meeting early because she had other fish to fry.
她很早就离开了会议,因为**还有别的要紧事要做**。
If you don't want to join us, that's fine—you have other fish to fry.
如果你不想跟我们一起,没关系——**你还有别的要紧事要做**。
Sorry, I can't talk right now, I have other fish to fry.
不好意思,我现在没空,**我还有别的要紧事要做**。
I didn't go to the party because I had other fish to fry that night.
我没有去参加聚会,因为那天晚上**还有别的要紧事要做**。
They kept arguing, but honestly, I have other fish to fry and left the room.
他们还在争论,但说实话,**我还有别的要紧事要做**,就离开了房间。